You are viewing the Russian CN Traveller website. If you prefer another country’s CN Traveller website, select from the list

путешествие В город путешествие Для гурманов

Лучшие гостиницы Минска

Глазами Тьерри Лавалле, генерального директора Grand Hotel Kempinski Geneva

Отельер Тьерри Лавалле проверил, готов ли Минск встретить чемпионат мира по хоккею 2014, и уверяет, что главные события в гостиничной индустрии столицы Белоруссии пока еще впереди.


Вид на атриум Hotel Europe из панорамного лифта

По дороге из аэропорта в центр Минска бросаются в глаза полупустые дороги и удивительная чистота на проспектах сталинской застройки. Уборочной техники и дворников при этом не видно. «Да, здесь, в Белоруссии, очень чисто, как в Швейцарии», – замечает господин Лавалле. С ге­нераль­ным директором Grand Hotel Kempinski Geneva мы встречаемся в лобби пя­тизвез­­дочного минского отеля «Европа». Построи­ли его в 2007-м по указу президента Лукашенко, но гостиница с тем же именем стояла здесь еще до революции. Неизвестно, были бы тут рады импозантному иностранцу, если бы узнали, что он готовит революцию в местной отельной индустрии.

Kempinski Minsk должен открыться до конца этого года

1 из 8

Kempinski Minsk должен открыться до конца этого года

Kempinski Minsk должен открыться до конца этого года
Вид на атриум Hotel Europe из панорамного лифта

2 из 8

Вид на атриум Hotel Europe из панорамного лифта

Вид на атриум Hotel Europe из панорамного лифта
Обустроенный по всем прави-лам винный погреб – святая святых La Crête d’Or

3 из 8

Обустроенный по всем прави-лам винный погреб – святая святых La Crête d’Or

Обустроенный по всем прави-лам винный погреб – святая святых La Crête d’Or
Белорусы из картошки готовят драники, итальянец – ньокки с чернилами каракатицы

4 из 8

Белорусы из картошки готовят драники, итальянец – ньокки с чернилами каракатицы

Белорусы из картошки готовят драники, итальянец – ньокки с чернилами каракатицы
Из «Европы» видно несколько старинных построек, оставшихся в городе после войны

5 из 8

Из «Европы» видно несколько старинных построек, оставшихся в городе после войны

Из «Европы» видно несколько старинных построек, оставшихся в городе после войны
Парижский слоеный пирог с уткой хорошо прижился в Минске

6 из 8

Парижский слоеный пирог с уткой хорошо прижился в Минске

Парижский слоеный пирог с уткой хорошо прижился в Минске
В гостинице «Минск» для всех, кто ностальгирует по прошлому, готов и дом с видом на Паштамт

7 из 8

В гостинице «Минск» для всех, кто ностальгирует по прошлому, готов и дом с видом на Паштамт





В гостинице «Минск» для всех, кто ностальгирует по прошлому, готов и дом с видом на Паштамт
VIP-столик в ночном клубе Dozari

8 из 8

VIP-столик в ночном клубе Dozari

VIP-столик в ночном клубе Dozari

Окно в «Европу»

Для Тьерри Лавалле знакомство с Восточной Европой началось в 90-е. Привлекая клиентов в свои отели, он заводил знакомства среди дипломатов в Женеве, а затем сам отправлялся в Россию и на Ук­­раину, чтобы обрасти нужными связями. В Минске Тьерри впервые оказался в 2007-м и сразу же счел, что город не заслуживает репутации закрытого и враждебного: «Время здесь течет медленнее, чем в европейских столицах, люди приветливее, хотя и живут непросто. К тому же визу иностранец может получить прямо в аэропорту». И вот перед самым чемпионатом мира по хоккею 2014 года, а это для Белоруссии событие планетарного масштаба, в городе появится свой Kempinski – стройка вовсю идет по соседству с госцирком. «Вот увидите, это локомотив, к ко­торому прицепят вагоны первого класса. Он задаст стандарты сервиса, о которых тут никто предста­вления не имеет, и изменит жизнь города!» Мы идем осматривать «Европу», и Тьерри говорит, что до сих пор не имел чести познакомиться с генеральным менеджером гостиницы – ситуация, невозможная для постоянного клиента женевского Grand Hotel Kempinski. Там директор – витрина: лично поздороваться, подарить последний альбом Мetallica сыну заезжей звезды, напомнить, что у знаменитого адвоката бесплат­ная процедура в спа, – это часть его работы.

На одном из двух панорамных лифтов мы поднимаемся в двухкомнатный Business Suite с видом на ратушу и Троицкое предместье – часть старого города, сохранившуюся в Минске после войны. Номер весьма уютный. Мебель, пос­тельное белье, полотенца, халаты – белорусские и вполне до­бротные. Прав­да, этого для пяти звезд маловато. «Им нужно пре­вращаться в бутик-отель, нани­мать талант­ливого шефа в рес­то­ран, создавать атмосферу, которая привле­чет не только гос­тей, но и местных жителей – сейчас это главный тренд в отель­ном бизнесе», – наставляет Тьерри.


Швейцарец Тьерри Лавалле нашел в Белоруссии, в ресто­ране La Crête d’Or, кусочек Франции

Минск–Париж

Буквально в двух шагах от «Европы» находится французский ресторан La Crête d’Or. «Меня поразило, что в меню есть блюда, знакомые мне с детства, да еще в превосходном исполнении», – восхищается отельер. Мы заказываем типичные французские утиную грудку и телятину с грибами, Тьерри выбирает Chablis Grand Cru 2009 года, приятно удивляясь местной винной карте. Впервые побывав в La Crête d’Or, швейцарец немедленно захотел позна­коми­ться с владель­цем, поскольку разглядел в оформлении, серви­ровке, кухне, подборе вин настоящую страсть – la passion. А это для него – главный признак профессионализма. Хозяином оказался бизнесмен Юрий Чиж, чьи интересы охватывают в Бе­лоруссии массу сфер, от нефтепереработки и фармацевтики до колбасного производства и туризма. Его холдингу принадлежат в Минске еще несколько ресторанов. 

Расположившись у огромного окна, Тьерри снова произ­носит любимое слово. «La passion, в этом все дело. Когда я нанимаю людей на работу, я не смотрю резюме. Мне хватает десяти ми­нут разговора, чтобы понять, ув­­лечен ли человек, готов ли отдавать свое время, силы, терпение оте­лю. А беарнский соус мы уж как-нибудь научим его готовить». Тьерри потому и оставляет с легким сердцем свой дворец на берегу Женевского озера, что даже в его отсутствие отель работает как швейцарские часы. Никакой вертикали власти – каждому дана свобода дейст­вовать по собственному усмотрению, каждый будет услышан, если пожелает высказать­ся. Да и как может быть иначе в Швейцарии, где голосование устраивают, даже если хотят устано­вить новый светофор или высадить розы в палисаднике?!

Гостиница советская

Час спустя мы в гостинице «Минск», где Тьерри тоже когда-то останавливался. Отель, как и почти весь центр города, был построен в конце 50-х, но в 2001-м здесь провели реновацию. Шарм советско­го ретро сохранился в хрустальных люст­рах и колоннах, но в зале ресторана – уклон в восточный колорит, в номерах – золоченые обои, ковролин на полах и велюр на окнах. Сейчас проспект Независимости, где стоит «Минск», пытаются внести в Список наследия ЮНЕСКО как образец сталинского ампира, и, возможно, гостиницу с богатыми советскими традициями стоило бережно отреставрировать. Тогда бы ста­тус исторического памятника был оправдан, а сейчас он просто не дает расши­рить площадь номеров. «У нас прекрасное распо­ложение, мы первыми прошли сертификацию, получили четыре звезды, ввели консьерж-службу и клуб гостей», – говорит вице-директор Жанна Глушнева. Но конкурировать с отелями международных сетей, которые появятся здесь в ближайшее время, «Минску» будет непросто. Хотя он овеян легендами. Последняя похожая на сказку история произошла пять лет назад – 19-летняя официантка Наташа Алиева принесла сок в номер шейха Са­ида бен Мактума аль-Мактума и уже через месяц стала его второй (но любимой) женой.


В Falcone ходят не ради инте­рьера, а ради кухни шефа Джузеп­пе Занотти

Как это будет по-итальянски

В интерьерах ресторана Falcone тоже есть что-то сказочное, толь­ко это уже не «Золушка», а «Алиса в стране чудес»: над двумя ог­ромными гипсовыми ногами вместо потолка – оборки пышной юбки. Еще затейливее VIP-зал, изображающий сумочку жены Аль Капоне изнутри. Но не ради декора приходят в лучший рес­торан Минска, а ради волшебст­­ва, которое творит на кухне шеф Джузеппе Занотти. Выходец из области Эмилия-Романья сделал Falcone едва ли не главной достопримечательностью Минска. Швейцарский отельер о Джузеппе самого высокого мнения и как о шефе, и как о менеджере: поваров, сомелье и официантов он подобрал себе под стать. Нам в тот вечер повезло попробовать эскалоп из фуа-гра с ром-бабой и чер­ничным желе, крем-суп из тыквы и амаретти с ик­рой тунца и осетра, ньокки с чернилами каракатицы. Тут уже можно было бы остановиться, но за ними последовало нежнейшее филе говядины с картофельным пирожком, соусом из лакрицы и полентой с сычуаньским перцем. А затем окон­чательно поразивший наше воображение десерт Pane e Salami – шеф посвятил его родной Эмилии-­Рома­нье, где под вечер любят пропустить стаканчик вина, закусывая его хлебом с колбаской. На тарелке на манер небоскреба возвышалась шоколадная салями на сладкой морковной подстилке, а рядом лежал шарик хлебного (!) мороженого с муссом из ламбруско. Высокой кухни нет без хороших продуктов, и практически все они попадают в Falcone из дальнего зарубежья. На местных производителей надежды пока мало: «Родители моей жены выращивают прекрасные овощи, но их недостаточно для ресторана. А если поставщик и найдется, я не могу быть уверен, что завтра он не исчезнет», – рассказывает Джузеппе. Зато в меню Falcone встречаются изыски, редкие даже для Италии. Например, сыр Bettelmatt, который производят в Альпах.

Всюду жизнь

Закончить день Тьерри предложил в заведении Dozari (пр-т Независимости, 58, +375 29 345 22 33): «Ничего подобного ни в Женеве, ни в Европе мне видеть не приходилось». Ночной клуб площадью 1500 м² открылся на бывшем заводе. Джентрификация по-мински выглядела так: строгий фейсконтроль (при нас не пустили компанию в кроссовках) предшествовал целой галерее самых разнообразных помещений, по которым нас водила симпатичная менеджер Катя. «Ваша улыбка – лучшая визитная карточка клуба», – галантно сообщил ей господин Лавалле, стараясь перекричать музыку. Здесь танцевали и сидели в VIP-комнатах, там распивали коктейли, в одном зале справляли день рождения, в другом – пели под караоке. Мы с Тьерри тоже выпили по «Маргарите» и стали смотреть на разноцветный танцпол, где в основном зажигали девушки. Будем надеяться, что меньше чем через год здесь яблоку негде будет упасть от широкоплечих хоккеистов и болельщиков со все­го света – главное, чтобы их пустили в спортивной обуви. 


В гостинице «Минск» для всех, кто ностальгирует по прошлому, готов и стол

Гид: Минск

Где остановиться:

Hotel Europe – Пять звезд по-мински. Номера дороже, чем в Европе. Интернациональная, 28, +375 17 229 8333, от $318.

Отель «Минск» – Гостиница в советских традициях. Отличный кондитер и хороший хаммам. Пр-т Независимости, 11, +375 17 209 9062, от $189.

Где поесть:

La Crête d'Or – Французская кухня, свой винный погреб и хорошее кафе. Ленина, 3, +375 29 105 0503, закуски от $7.

Falcone – Итальянская кухня. Единственный в стране ресторан, отмеченный Итальянской федерацией поваров. Короля, 9, +375 29 377 7776, закуски от $12.

«У Франциска» – Традиционные белорусские блюда. Драники, мочанки и кульпяк. Пр-т Независимости, 19, +375 17 222 4802, от $10.


первая полоса

Декабрь-Январь 2016-2017

Подпискана CN traveller

Первые 30 подписчиков на 6 номеров получают реконструирующее средство для волос с маслом иланг-иланга от Secret Professionnel by Phyto.

подписаться

Цифровыевыпуски
CN traveller

facebook

CN Traveller
в Facebook

vkontakte

CN Traveller
в Vkontakte

Twitter

CN Traveller
в Twitter

youtube

Видео-канал
cn traveller

instagram

CN Traveller
в instagram

Instagram
google+

cn traveller
в google+