You are viewing the Russian CN Traveller website. If you prefer another country’s CN Traveller website, select from the list

путешествие В город путешествие Активный отдых

Рыцарь с большой дороги

Накануне выхода первого русского номера Condé Nast Traveller Карина Добротворская встретилась с редактором-основателем журнала сэром Гарри Эвансом

Карина Добротворскаяавтор

Если бы я составляла рейтинг своих кумиров в журналистике, то в первую десятку попала бы легендарная британская супружеская пара Тина Браун и Гарри Эванс. Она – главный редактор Tatler, Vanity Fair, New Yorker, сайта The Daily Beast и журнала Newsweek, который ей сейчас предстоит в буквальном смысле спасти. Он – главный редактор The Times, The Sunday Times, президент Random House и – что для меня сейчас важнее всего – редактор-основатель Condé Nast Traveler (американский логотип в отличие от европейского пишется с одной L).

Лозунг, который до сих пор стоит на обложке американского журнала: Truth in Travel, «Правда в пути»

1 из 5

Лозунг, который до сих пор стоит на обложке американского журнала: Truth in Travel, «Правда в пути»

Лозунг, который до сих пор стоит на обложке американского журнала: Truth in Travel, «Правда в пути»
Лозунг, который до сих пор стоит на обложке американского журнала: Truth in Travel, «Правда в пути»

2 из 5 Лозунг, который до сих пор стоит на обложке американского журнала: Truth in Travel, «Правда в пути»

Лозунг, который до сих пор стоит на обложке американского журнала: Truth in Travel, «Правда в пути»
Английский Condé Nast Traveller появился в 1997 году, итальянский (в мини-формате) – в 1998-м, испанский – в 2007-м, греческий – в 2008-м, индийский – в 2010-м

3 из 5

Английский Condé Nast Traveller появился в 1997 году, итальянский (в мини-формате) – в 1998-м, испанский – в 2007-м, греческий – в 2008-м, индийский – в 2010-м

Английский Condé Nast Traveller появился в 1997 году, итальянский (в мини-формате) – в 1998-м, испанский – в 2007-м, греческий – в 2008-м, индийский – в 2010-м
Рейтингам журнала одинаково доверяют и читатели, и профессионалы туриндустрии.

4 из 5

Рейтингам журнала одинаково доверяют и читатели, и профессионалы туриндустрии.

Рейтингам журнала одинаково доверяют и читатели, и профессионалы туриндустрии.
Английский Condé Nast Traveller появился в 1997 году, итальянский (в мини-формате) – в 1998-м, испанский – в 2007-м, греческий – в 2008-м, индийский – в 2010-м

5 из 5

Английский Condé Nast Traveller появился в 1997 году, итальянский (в мини-формате) – в 1998-м, испанский – в 2007-м, греческий – в 2008-м, индийский – в 2010-м

Английский Condé Nast Traveller появился в 1997 году, итальянский (в мини-формате) – в 1998-м, испанский – в 2007-м, греческий – в 2008-м, индийский – в 2010-м

В девять утра я стою у двери в их нью-йоркскую квартиру на Восточной 57-й. Пока думаю, надо ли мне говорить швейцару, что я к сэру Гарри Эвансу (в 2004 году за заслуги перед журналистикой его посвятили в рыцари), дверь на первом этаже уже открывается и сам сэр впускает меня в квартиру – просторную, очень английскую, полную книг, ковров, каминных статуэток, тканей в цветочек, фотографий в рамочках. На книжных полках – переплетенные в синюю кожу номера всех журналов, которые Тина и Гарри когда-либо выпускали. Пока мы проходим на террасу (кованые кресла, розовые кусты и толстый рыжий кот), успеваю заметить фотографию Тины с Бараком Обамой.

– Правда Тина феноменальная? – спрашивает Гарри, поймав мой взгляд. – Ее сейчас нет, она в Европе. Видели ее в последнем американском Vogue с нашей дочкой Иззи? Вот, посмотрите, какие они обе красавицы!» 

Гарри – маленький, сухопарый, седой, с подвижным скульптурным лицом, пронзительными голубыми глазами и клокочущей энергией. Ему восемьдесят четыре, но он продолжает писать, брать интервью, вести колонки – и по секрету сообщает, что через три дня объявят о его новом назначении – специальным редактором Reuters – и ему надо будет сразу же вылетать в Китай. Он задает много вопросов – и явно не просто из английской вежливости. Иногда я теряюсь и не понимаю, кто у кого берет интервью. Успешен ли русский Condé Nast? Есть ли у меня с собой русский Vogue? («Ну-ка, дайте посмотреть!») Знакома ли я с Анной Винтур? («Невероятная женщина!») Почему русские тратят так много денег, когда путешествуют? («Я был в Москве много лет назад, но за мной неотступно следили, и от этого было очень неприятно».) И, наконец, как будет выглядеть русский Сondé Nast Traveller? Будет ли похож на американский? Который с одной L.

Конечно будет. Потому что сейчас все журналы о путешествиях на него похожи. Американский Traveler, вышедший в сентябре 1987 года, радикально изменил тревел-журналистику. До Traveler журналы о путешествиях представляли собой набор неторопливых эссе, восторженных фантазий и открыточных пейзажей. В них не было ни живых людей, ни практических советов, ни неловких или просто жизненных ситуаций,
ни - упаси боже - никакой критики. В Багдаде все и всегда спокойно, устрицы в ресторанах свежайшие, самолеты вылетают по расписанию, гранд-отели безупречны.

Когда владелец Condé Nast Сай Ньюхаус предложил Гарри, переехавшему вслед за Тиной
в Америку, делать новое издание о путешествиях, тот сразу сказал, что хотел бы привнести в журнал принципы газетной журналистики. Гарри четырнадцать лет возглавлял британскую The Sunday Times и обожал новостную мозаику, где факты были главной ценностью. Тогда и родился лозунг, который до сих пор стоит на обложке американского журнала: Truth in Travel, «Правда в пути». 

– Мы первые стали говорить правду, – рассказывает Эванс. – Мы тщательно исследовали то, о чем пишем. Мы предупреждали об опасностях. Мы проверяли все факты. Мы были независимы от гостиничных сетей и авиалиний. Мы поддерживали связь с читателями, реагировали на их жалобы. Но при этом я не хотел, чтобы Traveler был только сервисным журналом, это скучно. Я привел в журнал крупных писателей ранга Стайрона и крупных фотографов класса Ньютона.

В первом же номере было написано о нахальных ценах в некоторых барселонских ресторанах или об аризонских ранчо, которых следовало избегать. В журнале предупреждали об энцефалитных клещах в Японии и о вспышке воровства в римских такси. Тексты не просто разделились на литературные и информационные. Гарри стремился, чтобы информация стала литературой – и наоборот. 

Изменился и подход к журнальным фотографиям. Не просто захватывающие дух пейзажи. (Они, конечно, тоже были, потому что без них мечта о путешествиях невозможна.) Но и более информативные, репортажные снимки, подстерегающие живую жизнь – ровно ту, с которой мы сталкиваемся, если мы не просто туристы, а настоящие путешественники.

Первый номер вызвал смешанную реакцию – восторг, недоумение, шок. Некоторые критики сочли журнал «чересчур негативным для глянцевого издания». Но Гарри раздавал интервью, где утверждал, что читатель, который предупрежден, – вооружен. А сами читатели были счастливы – именно живой правды они ждали как от журнала, так и от путешествия.

На запуск Traveler было потрачено 40 миллионов долларов.
В Condé Nast недаром любили повторять фразу гениального редакционного директора Александра Либермана «Бюджеты – это не креативно». На подготовку материала о том, как вино меняет свой вкус в самолете, потратили 50 тысяч долларов – на воздушную дегустацию отправили лучших винных критиков страны. 

– Мы впервые ввели большой раздел Word of Mouth («Из уст в уста»). Сейчас подобные рубрики привычны, но тогда никто ничего подобного не делал. Это, по сути, были слухи и сплетни, инсайдерская информация. И еще мы ввели голосования и рейтинги – читатели выбирали лучшие отели, спа, авиалинии, а мы публиковали их выбор – в результате награды Сondé Nast Traveler стали самыми желанными в туристической индустрии. Мы стали писать о бюджетных путешествиях, о которых люди хотели знать, но стеснялись спрашивать. 


Гарри Эванс и Тина Браун

Condé Nast Traveler во главе с Эвансом создал такой удачный формат, что за прошедшие тридцать пять лет его структура, рубрики, лозунг и принципы почти не изменились. Журнал нещадно копировали конкуренты, но никому не удалось побить его рекорды и авторитет – сегодняшний тираж американского Traveler равен 850 тысячам, а отели, попавшие в его рейтинг, вывешивают сертификаты в рамочках над стойками регистрации. В 1997 году вышел британский Traveller (внимание, тут появляется вторая L), потом итальянский, испанский, греческий, а ровно год назад – индийский.

Сам Эванс не любит давать советов по поводу путешествий и говорит, что Тина будет ругаться, если он в очередной раз сдаст их секретные маршруты: «Я уже столько мест нам испортил – после того как я их называл, туда отправлялись толпы». И сетует по поводу того, как непросто путешествовать с детьми (детей у них с Тиной двое – Изабелла и Джордж, обоим за двадцать).

– Молодые люди ищут активности, а я ищу, как спрятаться от активности. И у нас разные представления о времени – я люблю, когда оно течет медленно. Например, обожаю трансатлантические путешествия, для меня ничего нет лучше плавания на Queen Mary.
Но детям это скучно. А еще я терпеть не могу таможенные досмотры в аэропортах. Если бы я был очень богатым человеком, то путешествовал бы на частном самолете. Но я, увы, не настолько богат.

– Если бы вы сейчас запускали Traveler, что бы вы сделали по-другому?

Больше писал бы об экологии. И еще я бы сегодня издавал журнал в тесной связке c сайтом, чтобы все время обновлять поток информации. Но я бы все равно делал ставку yа журналистов-экспертов, а не на блогеров. Многие блогеры бессмысленно агрессивны и самоуверенны, это мне не нравится. Ничто не заменит журналистскую честность, журналистские знания и талант. Только журналист отвечает за правду в пути, ради которой все это и затевалось.

первая полоса

Декабрь-Январь 2016-2017

Подпискана CN traveller

Первые 30 подписчиков на 6 номеров получают реконструирующее средство для волос с маслом иланг-иланга от Secret Professionnel by Phyto.

подписаться

Цифровыевыпуски
CN traveller

facebook

CN Traveller
в Facebook

vkontakte

CN Traveller
в Vkontakte

Twitter

CN Traveller
в Twitter

youtube

Видео-канал
cn traveller

instagram

CN Traveller
в instagram

Instagram
google+

cn traveller
в google+